Učení anglických slov je mnohem jednodušší, než se zdá. Pokud nesouhlasíte s, jak se zdá, protože ve škole jste nuceni nacpat sloupce slova, která se pamatoval jen s obtížemi, a zapomněli na další den. Naštěstí nyní pomocí jednoduchých technik, školicích programů a snadno přístupných materiálů v angličtině se učí slova – je to potěšení.
Učení anglických slov a učení jazyka není totéž.
Nejdříve si všimneme, že studium jazyka se neomezuje pouze na zapamatování slov. Ano, jazyk slov nemůže být smazán, ale jejich interakce v řeči probíhá podle pravidel gramatiky. Navíc slovní zásoba a gramatika nebudou “animovány” bez praxe v čtení, poslechu, mluvení a psaní. Některé z níže uvedených technik znamenají zapamatování slov v kontextu živé řeči.
Karty se slovy
Karty obyčejné z kartonu jsou mocným nástrojem pro zapamatování slov. Vystřihněte kartou vhodného rozměru z tlusté lepenky, napište na jedné straně anglické slova nebo fráze na straně druhé – ruština a opakujte.
Pro větší efektivitu použijte sady 15-30 karet a vyučujte slova ve dvou směrech – anglicko-rusky a rusko-anglicky – ve čtyřech fázích:
- Znalost slov. Podívejte se na karty, vyslovujte nahlas slova a snažte se představit si předměty, akce a dokonce abstrakce, které označují. Nesnažte se slova důkladně zapamatovat, prostě je poznáte a zavěste je na paměťový hák. Některá slova budou již v této fázi zapamatována, ale nejsou spolehlivá.
- Opakování angličtiny – ruštiny. Při pohledu na anglickou stranu nezapomeňte ruský překlad. Projděte palubu, dokud neumíte hádat všechna slova (obvykle 2-4 hovory). Ujistěte se, že jste karty mixovali! Výuka slov ze seznamu je v mnoha ohledech neúčinná, protože slova jsou v určitém pořadí zapamatována. Karty nemají tuto chybu.
- Opakování ruštiny – angličtiny. Totéž, ale z ruštiny do angličtiny. Tento úkol je trochu obtížnější, ale stačí 2-4 zastávky.
- Upevnění. V tomto okamžiku označte čas stopkami. Přeskočte palubu co nejrychleji, aby bylo možné okamžitě rozpoznat slovo bez váhání. Vezměte 2-4 náboje a snažte se, aby se stopky zobrazovaly v každém kole méně času. Nezapomeňte karty zamíchat. Slova mohou být pronásledována v obou směrech nebo v jedné volbě (lepší v rusko-angličtině, protože je to obtížnější). V této fázi dosáhnete okamžitého, bez překladu ve vaší mysli, uznání tohoto slova.
Není nutné vytvářet karty z lepenky, existují vhodné programy pro vytváření elektronických karet, například Quizlet. Pomocí této služby můžete vytvářet znějící karty, přidávat obrázky k nim, vyučovat v různých režimech, včetně her.
Metoda opakování intervalu
Metoda spočívá v opakování slov pomocí karet, ale po několika časových intervalech. Předpokládá se, že po určitém algoritmu opakování student informuje informace v dlouhodobé paměti. Pokud tyto informace neopakujete, bude zapomenuto jako zbytečné.
Nejpopulárnější program pro ukládání slov opakováním intervalů je Anki. Vytvořte balíček slov a samotná aplikace vybere zapomenutý materiál a nabídne opakování s určitou periodicitou.
Pohodlí je, že stačí stahovat slova a samotný program vám řekne, kdy a co se má opakovat. Ale někdy v intervalové metodě nutnosti je prostě ne. Máte-li učit kompilaci běžně používaných slov jako dny v týdnu a měsíců, slovesa pohybu, dopravní prostředky, ale nemusí opakovat na speciálním algoritmu, a proto jsou velmi časté v učebnici, čtení řeči.
Ukládání slov při čtení v angličtině
Naučte slova pomocí karty má smysl, když je slovní zásoba nestačí ani pro větší porozumění jednoduchých textů. Pokud si nevíte, základní slovní zásobu, jako jsou dny v týdnu, barvy, slovesa pohybu, díky vzorce, nadace slovníkem výhodná pěšáka, zapamatování slova na kartách. Podle lingvistů je minimální slovní zásoba pro pochopení jednoduchých textů a řeči asi 2-3 tisíce slov.
Pokud však můžete již číst v angličtině, pokuste se při čtení psát slova z textu. Nejde jen o slovní zásobu převzata ze slovníku, a obývací slovo, obklopen kontextu asociativně vázaný k příběhu, obsahu textu.
Nezapisujte všechna neznámá slova v řadě. Napište užitečná slova a fráze, stejně jako slova, aniž byste pochopili, které je nemožné pochopit ani základní význam. Napište na pár stránek jen pár slov, abyste byli méně čtenáni. Po přečtení článku nebo kapitoly knihy lze slova rychle zopakovat.
Mimochodem, pokud jste četli v angličtině, bez psaní cokoliv, slovní zásoba bude také doplněn, ale mnohem pomaleji, a pouze tehdy, když budete číst hodně a pravidelně, například každý den po dobu půl hodiny nebo hodinu.
Výukové programy mohou značně zjednodušit a urychlit ukládání slov. Například při čtení textů online můžete slova s překladem ukládat jedním kliknutím a potom je opakovat pomocí rozšíření prohlížeče “Leo-překladatel”.
Uložení slov z video a zvukových nahrávek
Pokud je během čtení snadné zdůraznit nebo vypsat slovo, pak je film nebo záznam zvuku obtížnější. Ale poslech (poslech) pro studium slovní zásoby není o nic zajímavější než knihy. V živém projevu rodilých mluvčích je méně knih, málo používaných slov a populárnější rozhovorové fráze. Kromě toho poslouchání nejen rozvíjí slovní zásobu, ale také schopnost porozumět řeči podle ucha.
Nejjednodušší způsob, jak se učit z angličtiny z filmů a audiokazet, je jednoduše sledovat nebo poslouchat, aniž by se rozptýlila vypínáním slov. To je nejjednodušší přístup, ale je nepravděpodobné, že se naučíte něco nového, jen opravte známé slova (což je také důležité).
Pokud napíšete a znovu opakujete nová slova, můžete nejen užít film, ale také zaplnit slovní zásobu. Samozřejmě, že při prohlížení je velmi nepříjemné se rozptýlit stisknutím pauzy a psaní slov, ale můžete krátké poznámky a pak se k nim vrátit a rozkládat materiál podrobněji. Stejně jako při čtení, nemusíte psát všechna nepochopitelná slova v řadě.
Je mnohem snazší pracovat s audio a video pomocí speciálních webových stránek. Vhodnější pro tuto populární online služby a LinguaLeo Puzzle angličtině, který používá speciální rozhraní pro snadné sledování videa s rychlým (kliknutím na slovo titulky) Překlad a zachování slov.
Uložení slov při psaní a mluvení
Čtení a poslech je pasivní řečová činnost, vnímání řeči. Písemným a mluveným jazykem je aktivní využití jazyka. Když píšete nebo mluvíte, slovní zásoba se vyvíjí jinak: musíte se vycvičit pomocí již známých slov, přenášet je z pasivní rezervy (na úrovni porozumění) na aktivní.
V době psaní, ať už jde o esej nebo neformální korespondenci v chatovací místnosti, musíte neustále zdůrazňovat slova a snažit se jasněji pochopit, přesněji tuto myšlenku vyjádřit. Často existuje situace, kdy chcete něco říct, ale neznáte správné slovo ani výraz. S pomocí slovníku to není těžké najít, ale nenechte tento cenný nález okamžitě zapomenout – zapište si takové malé objevy a zopakujte ve svém volném čase. Cvičení v aktivním projevu řeči dokonale pomáhá identifikovat takové mezery.
Během ústního rozhovoru nebude slovník samozřejmě vypadat, ale hovorová praxe vás nutí vyřešit již známé pojmy a konstrukce. Musíte napínat paměť, pamatovat si na všechno, co je uloženo i na nejvzdálenějších místech jejích koutů, abyste vyjádřili myšlenku. Mluvící praxe pro učení jazyka je jako trénink pro tělo: posílíte, rozvíjejte svou “jazykovou formu” a překládejte slova z pasivního materiálu do aktivního.
Závěr
První dvě metody – karty a intervalové opakování – jsou vhodné pro učení sady slov, například “Ve městě”, “Oděvy” a tak dále. Metody od třetího k pátému jsou určeny k zapamatování slov během praxe.
Pokud chcete, aby se slova nejen pamatovala, ale nezapomínávala, pravidelně cvičovala v čtení a poslechu. Potkaní se známým slovem několikrát v živém kontextu, budete si to vzpomínat navždy. Pokud chcete mít nejen pasivní slovní zásobu, ale také volně vyjadřovat myšlenky – komunikovat v jazyce. Takže vysušíte znalosti do sebevědomých dovedností. Koneckonců se učíme jazyky, abychom je nepoznali, ale používali je.